burn

burn
bə:n
1. past tense, past participles - burned, burnt; verb
1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) quemar
2) (to use as fuel.) quemar
3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) quemar
4) (to catch fire: Paper burns easily.) arder

2. noun
(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) quemadura
burn1 n quemadura
third degree burns quemaduras de tercer grado
burn2 vb
1. quemar / quemarse
the chips are burning se están quemando las patatas
she burnt herself on the oven se quemó con el horno
2. arder
a fire was burning ardía un fuego
to be burning hot estar muy caliente / estar ardiendo
to smell burning oler a quemado
I can smell burning aquí huele a quemado
El pasado y participio pasado de burn se pueden escribir burnt o burned
burn
tr[bɜːn]
noun
1 (stream) arroyo
————————
burn
tr[bɜːn]
noun
1 quemadura
he suffered third-degree burns sufrió quemaduras de tercer grado
transitive verb (pt & pp burnt tr[bɜːnt] o burned)
1 quemar
they burnt all the old magazines quemaron todas las revistas viejas
2 quemarse
he burnt his fingers se quemó los dedos
3 (coal) quemar; (fuel) gastar, consumir
4 (food) quemar
he's burnt the toast se le han quemado las tostadas
5 (land, plants) abrasar
6 (body) incinerar
7 SMALLMEDICINE/SMALL (cauterise) cauterizar
8 (harden bricks) cocer
9 (put to death) quemar
she was burnt at the stake la quemaron en la hoguera
intransitive verb
1 (blaze, glow) arder
we saw the building burning from the rooftop vimos como ardía el edificio desde el terrado
the building burnt for two days el edificio ardió durante dos días
2 (candle, light) estar encendido,-a
3 (food) quemarse
the steak has burnt el bistec se ha quemado
4 figurative use (passion, rage, desire) arder (with, de)
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to burn to a cinder calcinar, reducir a cenizas
to burn low no quemar bien
to burn well quemar bien
to burn one's boats figurative use quemar el último cartucho
to burn the candle at both ends figurative use hacer de la noche día
to burn one's fingers figurative use pillarse los dedos
to burn the midnight oil figurative use quemarse las pestañas
to burn a hole in something hacer un agujero en algo quemándolo
to burn a hole in one's pocket figurative use quemarle a uno el bolsillo
to be burned alive ser quemado,-a vivo,-a
to get burnt quemarse
if you touch it you'll get burnt si lo tocas te quemarás
to have a burnt taste saber a quemado
burn ['bərn] v, burned ['bərnd, 'bərnt] or burnt ['bərnt] ; burning vt
1) : quemar, incendiar
to burn a building: incendiar un edificio
I burned my hand: me quemé la mano
2) consume: usar, gastar, consumir
burn vi
1) : arder (dícese de un fuego o un edificio), quemarse (dícese de la comida, etc.)
2) : estar prendido, estar encendido
we left the lights burning: dejamos las luces encendidas
3)
to burn out : consumirse, apagarse
4)
to burn with : arder de
he was burning with jealousy: ardía de celos
burn n
: quemadura f
burn
n.
quemadura s.f.
quemazón s.m.
v.
(§ p.,p.p.: burned) or: burnt•) = abrasar v.
achicharrar v.
arder v.
asar v.
asolar v.
asurar v.
cauterizar v.
churruscar v.
escalfar v.
incendiar v.
quemar v.
requemar v.
resquemar v.
tostar v.

I
1. bɜːrn, bɜːn
(past & past p burned or burnt) intransitive verb
1)
a) \<\<fire/flame/building\>\> arder; \<\<wood/coal\>\> arder, quemarse

something's burning! — se está quemando algo

I can smell burning — huele or hay olor a quemado

the smell of burning rubber — el olor a goma quemada or (Méx) hule quemado

b) \<\<food\>\> quemarse
c) (in sun) \<\<skin\>\> quemarse
2)
a) (be hot) arder

my cheeks were burning — me ardían las mejillas

b) (sting) \<\<eyes/wound\>\> escocer*, arder (esp AmL)

a burning sensation — un escozor, un ardor (esp AmL)

3) (be consumed) arder

she was burning with curiosity — ardía de curiosidad

she burned for revenge — (liter) deseaba ardientemente vengarse


2.
vt
1)
a) \<\<letter/rubbish\>\> quemar; \<\<building/town\>\> incendiar, quemar

I burned a hole in my sleeve — me quemé la manga (con un cigarrillo etc)

to burn one's boats o bridges — quemar las naves

b) (overcook) quemar

I've burned the cake — se me ha quemado el pastel; candle, oil I 1) d)

2)
a) (injure) quemar

to burn oneself (on something) — quemarse (con algo)

I've burned my tongue — me he quemado la lengua

to be burned to death — morir* abrasado

b) (swindle) (AmE sl) estafar, timar (fam)
Phrasal Verbs:

II
noun
1) (on skin, surface) quemadura f
2) (stream) (dial or poet) arroyo m

I [bɜːn] (vb: pt, pp burned, burnt)
1. N
1) (Med) quemadura f
2) (Space) [of rocket] fuego m
2. VT
1) (gen) quemar; [+ house, building] incendiar; [+ corpse] incinerar; [+ mouth, tongue] quemar, escaldar

to burn a house to the ground — incendiar y arrasar una casa

to burn a hole in sth — hacer un agujero en algo quemándolo

to burn sth to ashes — reducir algo a cenizas

to be burned alive — ser quemado vivo

to be burnt to death — morir abrasado

to burn one's finger/hand — quemarse el dedo/la mano

I've burnt myself! — ¡me he quemado!, ¡me quemé! (LAm)

I burnt the toast — se me ha quemado la tostada

- burn one's boats or bridges
- burn the candle at both ends
- burn one's fingers
2) [sun] [+ person, skin] tostar; [+ plants] abrasar

with a face burned by the sun — con la cara tostada al sol

3) [+ fuel] consumir, usar
4) [+ CD, DVD] tostar
3. VI
1) [fire, building etc] arder, quemarse; (=catch fire) incendiarse

to burn to death — morir abrasado

2) [skin] (in sun) quemarse, tostarse
3) [meat, pastry etc] quemarse
4) [light, gas] estar encendido
5) (fig)

to burn with anger/passion etc — arder de rabia/pasión etc

to burn with desire for — desear ardientemente

to burn with impatience — consumirse de impaciencia

to burn to do sth — desear ardientemente hacer algo

4.
CPD

burns unit N — unidad f de quemados


II
[bɜːn]
N (Scot) arroyo m , riachuelo m
* * *

I
1. [bɜːrn, bɜːn]
(past & past p burned or burnt) intransitive verb
1)
a) \<\<fire/flame/building\>\> arder; \<\<wood/coal\>\> arder, quemarse

something's burning! — se está quemando algo

I can smell burning — huele or hay olor a quemado

the smell of burning rubber — el olor a goma quemada or (Méx) hule quemado

b) \<\<food\>\> quemarse
c) (in sun) \<\<skin\>\> quemarse
2)
a) (be hot) arder

my cheeks were burning — me ardían las mejillas

b) (sting) \<\<eyes/wound\>\> escocer*, arder (esp AmL)

a burning sensation — un escozor, un ardor (esp AmL)

3) (be consumed) arder

she was burning with curiosity — ardía de curiosidad

she burned for revenge — (liter) deseaba ardientemente vengarse


2.
vt
1)
a) \<\<letter/rubbish\>\> quemar; \<\<building/town\>\> incendiar, quemar

I burned a hole in my sleeve — me quemé la manga (con un cigarrillo etc)

to burn one's boats o bridges — quemar las naves

b) (overcook) quemar

I've burned the cake — se me ha quemado el pastel; candle, oil I 1) d)

2)
a) (injure) quemar

to burn oneself (on something) — quemarse (con algo)

I've burned my tongue — me he quemado la lengua

to be burned to death — morir* abrasado

b) (swindle) (AmE sl) estafar, timar (fam)
Phrasal Verbs:

II
noun
1) (on skin, surface) quemadura f
2) (stream) (dial or poet) arroyo m

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • BURN•E — Réalisation Angus MacLane Scénario Andrew Stanton Peter Docter Jim Reardon Musique J.A.C. Redford Société de production …   Wikipédia en Français

  • Burn-e — BURN•E BURN•E Réalisation Angus MacLane Scénario Andrew Stanton Peter Docter Jim Reardon Musique J.A.C. Redford Société de production …   Wikipédia en Français

  • BURN-E — BURN•E Données clés Réalisation Angus MacLane Scénario …   Wikipédia en Français

  • Burn — (b[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Burned} (b[^u]rnd) or {Burnt} (b[^u]rnt); p. pr. & vb. n. {Burning}.] [OE. bernen, brennen, v. t., early confused with beornen, birnen, v. i., AS. b[ae]rnan, bernan, v. t., birnan, v. i.; akin to OS. brinnan,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • burn — burn1 [bʉrn] vt. burned or burnt, burning [ME brennen, bernen, burnen < ON & OE: ON brenna, to burn, light; OE bærnan, to kindle (akin to Goth brannjan, to cause to burn) & beornan, to be on fire, metathetic < Gmc * brinnan < IE * bhre n …   English World dictionary

  • Burn Up! — バーンナップ (Ба:ннаппу) Жанр научная фантастика, комедия …   Википедия

  • burn — Ⅰ. burn [1] ► VERB (past and past part. burned or chiefly Brit. burnt) 1) (of a fire) flame or glow while consuming a fuel. 2) be or cause to be harmed or destroyed by fire. 3) use (a fuel) as a source of heat or energy. 4) (of the skin) beco …   English terms dictionary

  • Burn — bezeichnet: eine Schweizer Rockband, siehe Gölä einen US amerikanischen Musiker, siehe Animal ein Album von Deep Purple, siehe Burn (Album) ein Lied auf dem Album, siehe Burn (Lied) eine amerikanische Hardcore Band, siehe Burn (Band) einen… …   Deutsch Wikipedia

  • burn — [bɜːn ǁ bɜːrn] verb burned PTandPP or burnt [bɜːnt ǁ bɜːrnt] [transitive] 1. COMPUTING to copy information held on a computer s …   Financial and business terms

  • Burn Up W — Saltar a navegación, búsqueda Burn Up W バーンナップW (Bānnappu W) Género Acción Dirección Horoshi Negishi Estudio AIC …   Wikipedia Español

  • Burn Up W — バーンナップW (Bānnappu W) Жанр научная фантастика, комедия …   Википедия

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”